Pre-Admission Form - Southern CA 2020
Time Elapsed:
0
minutes
Time Remaining:
0
minutes
Total Time:
0
minutes
Anonymous Login Code:
Code Entry Page
Save this code which is required to update your response at a later time.
Page 1 of 2
Providence Southern California
Pre-Admission Form / Formulario de pre-inscripción
PATIENT INFORMATION / INFORMACIÓN DEL PACIENTE
Hospital
*
-- Please Select --
Holy Cross
Saint Joseph
Little Company of Mary Torrance
Little Company of Mary San Pedro
Saint John's
Date of service / Fecha de servicio
*
Maternity only: baby's due date
Si es maternidad, fecha de parto del bebé
Admitting physician / Médico tratante
Primary or family physician / Médico primario o familiar
Last name / Apellido
*
First name / Nombre de pila
*
Full middle name / Segundo nombre completo
Maiden name / Nombre de soltera
Street address / Número de la calle
*
City / Ciudad
*
State / Estado
*
Zip code / Código postal
*
Home phone number / Número de teléfono de casa
*
Cell phone number / Número celular
Work phone number / Número de teléfono del trabajo
Email address / Correo electrónico
*
Social Security number / Número de seguro social
Patient's age / Edad del paciente
Birth date / Fecha de nacimiento
*
Gender / Género
*
-- Please Select --
Male
Female
Marital status / Estado civil
-- None --
Married / Casado
Single / Soltero
Widowed / Viudo
Divorced / Divorciado
Separated / Apartado
Do you have a Living Will or Power of Attorney (POA)?
¿Tiene un testamento vital o un poder notarial?
Yes
No
If someone should call the hospital while you are patient, is it okay for us to inform them of your location in the hospital?
Si alguien debe llamar al hospital mientras usted es paciente, ¿podemos informarle de su ubicación en el hospital?
Yes
No
Race identified with / Raza identificada
American Indian or Alaskan Native
Asian/Pacific Islander
Black
Hispanic
White/Caucasian
Other (Otro)
Unknown (Desconocido)
Decline to provide (Me niego a proporcionar)
Primary language spoken in the home / Idioma principal hablado en casa
Is there a need for an interpreter?
¿Es necesario un intérprete?
Yes
No
Are there any disabilities in which special services are needed for "Deaf or Blind"?
¿Hay alguna discapacidad en la que se necesiten servicios especiales para "sordos o ciegos"?
Yes
No
Religious preference / Preferencia religiosa
Occupation/ Ocupación
Student / Estudiante
Retired / Retirado
Retired date / Fecha de jubilación
Employer's name /
Nombre del empleador
Full time / Tiempo completo
Part Time / Medio tiempo
Employer's mailing address / Domicilio del empleador
City / Ciudad
State / Estado
Zip code / Código postal
Employer Phone / Número telefónico del empleador
IF PATIENT IS UNDER 18 (OR IF COVERED BY PARENTS' INSURANCE) /
SI EL PACIENTE ES MENOR DE 18 AÑOS (O SI ESTÁ CUBIERTO POR EL SEGURO DE LOS PADRES)
Father's last name / Apellido del padre
Father's first name / Nombre de pila del padre
Middle initial / Inicial del segundo nombre
Father's birth date / Fecha de nacimiento del padre
Social Security Number / Número de seguro social
Father's mailing address / Número de la calle
del padre
City / Ciudad
State / Estado
Zip code / Código postal
Home phone / Número telefónico de casa
Father's employer name / Nombre del empleador
Work phone / Número telefónico del trabajo
Mother's last name / Apellido de la madre
Mother's first name / Nombre de pila de la madre
Middle initial / Inicial del segundo nombre
Mother's birth date / Fecha de nacimiento de la madre
Social Security Number / Número de seguro social
Mother's mailing address / Número de la calle de la madre
City / Ciudad
State / Estado
Zip / Código postal
Home phone / Número telefónico de casa
Mother's employer name / Nombre de empleador de madre
Work phone / Número telefónico del trabajo
SPOUSE'S INFORMATION / INFORMACIÓN DEL CÓNYUGE
Spouse's last name / Apellido del cónyuge
Spouse's first name / Nombre de pila del cónyuge
Middle initial / Inicial del segundo nombre
Social Security Number / Número de seguro social
Spouse's street address / Dirección postal del cónyuge
City / Ciudad
State / Estado
Zip code / Código postal
Home phone / Número telefónico de casa
Cell phone number / Número celular
Employer's name / Nombre de empleador del cónyuge
Full time / Tiempo completo
Part time / Medio tiempo
Employer's mailing address / Domicilio del empleador
City / Ciudad
State / Estado
Zip code / Código postal
Phone number / Número telefónico
EMERGENCY CONTACT INFORMATION / INFORMACIÓN DE CONTACTO EN CASO DE EMERGENCIA
Last name / Apellido
First name / Nombre de pila
Middle initial / Inicial del segundo nombre
Relationship /
R
elación
Phone number / Número telefónico
Last name / Apellido
First name / Nombre de pila
Middle initial / Inicial del segundo nombre
Relationship / Relación
Phone number / Número telefónico
Next